• Azok számára, akik még nem tapasztalták meg édes boldogságát, a pavlova vagy "pav", ahogy egyesek hívják, egy habcsók alapú desszert, amely nagyon hasonlít a tortához, de ropogós héja és puha belseje.
• A desszert Anna Pavlova híres balerina nevéhez fűződik az 1920-as években Ausztráliában és Új-Zélandon tett turnéja után.
A belül ropogós és puha habcsókos desszert legtöbbször olyan, mint a hab a tortán, tejszínhabbal bevonva és díszítve. Jellegzetes elemet képviselnek a friss és élénk színű gyümölcsök, amelyek a pavlova oldalát és tetejét díszítik – az eper, a maracuja és a kivi a leggyakrabban használt gyümölcsök közé tartozik.
De miért desszert pavlova? Anna Pavlova korának szupersztárja volt, akit szerte a világon imádtak és csodáltak. Ennek eredményeként sok séf az ő nevéről nevezte el ételeit: Franciaországban tócsirke à la Pavlova volt, Amerikában pedig pavlova fagylalt. Az új-zélandi történet szerint egy wellingtoni szálloda főszakácsa akkoriban az ő tiszteletére készítette el a desszertet, a balerina jellegzetes öltözékéből (tutu) merítve ihletet. Az ausztrálok viszont úgy vélik, hogy a pavlova desszertet egy perth-i szállodában találták fel, és a balerina után nevezték el, amikor egy vásárló kijelentette, hogy "könnyű, mint pavlova".

Recept variációk
Az első recept "pavlova" közzétettnek semmi köze nem volt a habcsókhoz. Az Oxford English Dictionary szerint a pavlova nevű desszert első említése egy 1927-es szakácskönyvben jelent meg. Davis finom ételek, amelyet Új-Zélandon adott ki a Davis Gelatine cég, de ez a recept egy többrétegű zselé.
Az új-zélandiak azonban azt állítják, hogy bármely dokumentált pavlova recept elegendő bizonyíték arra, hogy ők találták fel a desszertet, és hogy a habcsók pavlova receptek röviddel ezután jelentek meg kis szigetükön. Az ausztrálok vitatják ezt az állítást: bár az új-zélandiak nevéhez fűződik a név, egy ausztrál szakács a felelős a ma ismert pavlova feltalálásáért.
Az idők során számos kísérlet történt a pavlova eredetének bizonyítására. Az Oxford English Dictionaryban való említés mellett 2008-ban Helen Leach publikálta a The Pavlova Story: A Slice of New Zealand's Culinary History című könyvet, amelyben 12 pavlova receptet dokumentált új-zélandi szakácskönyvekből, mielőtt az első recept 1940-ben megjelent Ausztráliában.
Az elmúlt években Annabelle Utrecht ausztrál történész és Andrew Paul Wood új-zélandi művészettörténész és író elhatározta, hogy rendezi ezt a kulináris vitát, kutatták a pavlova történetét, és azt, amit felfedeztek – a habcsók süteményt habbal. a tejszín és a gyümölcs nem egy adott országból származik – lenyűgöző betekintést nyújt abba, hogy a receptek hogyan járják be a világot, és hogyan alakulnak át a folyamat során.

Kitartó keresések
Két éves erőfeszítés után ásatások Régi receptek révén a pár azt állította, hogy több mint 150, a pavlovához nagyon hasonló habcsók torta receptet találtak, és mindegyiket Anna Pavlova 1926-os Ausztráliába érkezése előtt publikálták! Ennek a desszertnek az eredetének keresését is megnehezítette a név. Furcsa módon Utrecht és Wood felfedezett egy desszertet, az úgynevezett "Eper Pavlova" 1911-től, Anna Pavlova Új-Zélandra érkezése előtt. Még váratlanabb volt, hogy az epres Pavlova semmihez sem hasonlított más desszertekhez: sorbet desszert volt, habcsók nélkül. Tanulmányaik arra utalnak, hogy az igazi pavlova Németországban és Amerikában gyökerezik.
Így azt találták, hogy a pavlovák valószínűleg a 17. és a 18. század eleji európai kis habcsókokból származnak, amelyek később összetettebb és nagyobb desszertté váltak, ún. Spanyol szél torta nagyra értékelték az osztrák Habsburgok. Tejszínhabbal és gyümölccsel bevont habcsók helyett, mint például a pavlova, a Spanische Windtorte tejszínt és gyümölcsöt tartalmaz a habcsókban. Ellenkező esetben szinte egyformának tűnnek.
Ahogy a német ajkú bevándorlók az Egyesült Államokba költöztek, és Közép-Nyugaton telepedtek le, magukkal hoztak hasonló desszertek receptjeit, mint pl. Schaum Torte şi Baiser Torte. Különösen az 1800-as évek végén feltalált tojáskeverő kézi mixerrel ezek és más habcsók receptek rendkívül népszerűvé váltak az amerikai háziasszonyok körében. Hamarosan a habcsók annyira híressé vált, hogy elérje Új-Zélandot.

A desszert receptje hosszú utat tett meg
Wood és Utrecht úgy vélik, hogy az általunk ismert pavlova recept egy kukoricakeményítős konzervdoboz hátoldalán érkezhetett Ausztráliába és Új-Zélandra. A francia habcsókos sütikkel ellentétben a pavlova habcsók gyakran tartalmaz kukoricakeményítőt, ami habcsók belsőt kölcsönöz neki. Így, ahogy ma is teszik, egy amerikai kukoricakeményítő-gyártó, a Duryea's Maizena egy pavlova-szerű desszert receptjét tette a csomagolásra, és megkezdte az exportot Új-Zélandra.
Ezt a kukoricakeményítőt az Egyesült Államokból importálták Új-Zélandra és Ausztráliába is, és ennek a cégnek a desszertreceptjei már az 1870-es években is megtalálhatók voltak az új-zélandi újságokban. Ezek a receptek inspirálhatták az első habcsók desszertet a déli féltekén később pavlovára keresztelték.
A Pavlova nem az egyetlen étel, amelyet a két ország sajátjának vall. "Hasonló érvek vannak a húsos pitékről, az Anzac kekszekről és a Lamingtonokról", Wood érvel, megjegyezve, hogy Ausztrália és Új-Zéland kapcsolatban áll egymással "ellenségeskedés" az első világháborúig nyúlik vissza.
Paul Freedman professzor, a Yale Egyetem gasztronómiatörténetére szakosodott professzora nemzetközi kulináris rivalizálásnak nevezi. "azonosság igazolása". Amikor egy ország "tart" egy étel, aki elkészíti, annak bevallásával kell bizonyítania jóhiszeműségét. Így például, ha a pavlova Új-Zélandról származik, akkor az ő verziójuk hiteles, a többi pedig puszta utánzat.

Karácsonyi desszert
Annak ellenére, hogy az új-zélandiak és az ausztrálok még mindig próbálják megfejteni pavlova eredetének titkait, egyre népszerűbb, különösen karácsonykor. Mindkét országban a karácsonyi desszertek hagyományosan a gyarmati eredet útját követték, hajlottak a gyümölcstorták, szilvapudingok és egyéb sós ételek felé. Freedman szerint a pavlova nem illik a tipikus karácsonyi desszert archetípusához. Nem az "Különösen kidolgozott desszert, nem tart napokig az elkészítése, és nem olyan, mint a szilvapuding, ami egy hónapig is eláll a tálalás előtt.", állítja. Ausztráliában még ezt is felülmúlta karácsonyi puding kedvenc karácsonyi desszertként.
Utrecht ezt elmagyarázza "a pavlova légies textúrája ellensúlyozza a hagyományos karácsonyi ételek és a gazdag desszertek nehezét". Aztán ott van az a tény, hogy az ausztrálok és az új-zélandiak számára a karácsony a nyár közepére esik. "Valljuk be, a déli féltekén rendkívül forró napokon a pavlova elfogadható választás egy könnyű desszerthez.", teszi hozzá Utrecht.
A pavlova és a karácsony közötti kapcsolat 1934-ig nyúlik vissza Új-Zélandon, amikor a Christchurch állambeli Papanui Városi Villamossági Osztálya is "pavlova torta" egy kulináris bemutatón, amelyet a papanui Memorial Hallban tartott. A bemutató célja volt, hogy megismertesse a kiwi nőket a modern főzéssel, a pavlova habcsók pedig tökéletes jelölt volt az elektromos mixer használatához.

Vitathatatlan népszerűség
Ausztráliában hasonló desszert volt (bár nem pavlovának hívták). "Habcsók gyümölcsös töltelékkel" Emily Futter, 1921 decemberében egy karácsonyi recept rovatban tette közzé. Utrecht azt is megjegyzi, hogy az Egyesült Államok First Lady Bess Truman és a nők az Egyesült Államok diplomáciai testületében 1949 karácsonyára egy kis receptfüzetet adtak a kártyához, amely tartalmazza a személyes pavlova receptet Mrs. Berendsen, Új-Zéland egyesült államokbeli nagykövetének felesége.
Végül sem Új-Zéland, sem Ausztrália nem állíthatja, hogy megalkotta volna a pavlovát: nem ők találták ki a receptet, és nem is voltak az elsők, akik desszertet neveztek el a táncosnőről. De mindkettőjük érdeme, hogy életben tartották ezt a desszertet, míg a többi Pavlova nevű étel nem jutott túl azon a korszakon, amikor ez a balerina volt a világ legnagyobb sztárja.

Cikk és fotó források: A desszert ausztrálok és az új-zélandiak veszekednek; Meglepő igazság pavlova származásáról; Ez a karácsonyi desszert több évtizedes rivalizálást váltott ki két ország között; www.vintag.es.
A cikket Gabriela Dan, Arta Albă főszerkesztő írta
Olvassa el a White Artot és: Christopsomo: Régi karácsonyi hagyomány és ízletes görög kenyér

